Barbara Gill recibe mención especial del Polonicum 2025
04.08.2025
El 1 de agosto, en la Embajada de Polonia en Buenos Aires, la Encargada de Negocios, Bogna Ruminowicz, le informó a Barbara Gill su mención especial del Polonicum 2025.
También le entregó una carta de felicitaciones de la profesora Katarzyna Dróżdż-Łuszczyk, directora del Centro Polonicum de la Universidad de Varsovia.
La traductora de literatura polaca en Argentina recibió la noticia del premio con gran aprecio y gratitud. Durante la reunión, a la que asistieron Alicja Tunk, jefa del Departamento de Diplomacia Pública y Cultural, Barbara Gill, Bogna Ruminowicz, jefa de la Misión, y el vicecónsul Konrad Ojeda, los participantes conversaron sobre los logros de Barbara Gill y sus planes para la traducción de libros en el futuro próximo.
Barbara Gill trabaja como traductora desde 2005 y es, sin duda, una destacada promotora de la literatura polaca en Latinoamérica. Durante varias décadas, ha traducido obras de escritores polacos (Stanisław Lem, Tomasz Piątek, Kazmierz Brandys) para reconocidas editoriales argentinas como InterZona y Godot. Es una firme promotora de la obra de Stanisław Lem. Además, durante veinte años, ha traducido poesía de poetas polacos, así como cuentos y leyendas polacas para organizaciones de la colectividad polaca.
El Centro de Lengua y Cultura Polaca para Extranjeros (Polonicum) de la Universidad de Varsovia otorga anualmente el Premio POLONICUM por su destacada contribución a la promoción de la lengua y la cultura polacas a investigadores, traductores y centros académicos, de investigación y de docencia. El premio cuenta con el patrocinio del Presidente del Senado de la República de Polonia, el Ministro de Cultura y Patrimonio Nacional y el Rector de la Universidad de Varsovia.