назад

Лист державного секретара уповноваженого уряду з питань польської діаспори та поляків за кордоном Яна Джєджічака до учасників та організаторів урочистостей, присвячених 78-й річниці Волинського злочину

11.07.2021

Jan_Dziedziczak_10_lipca_2021_list

Гута, 10 липня 2021 року

Шановні Пані та Панове!

Волинський різанина, безперечно, є одним з найтрагічніших періодів в історії Польщі. Роки минають, а спогади про ці жахливі події безустанно пригнічують та болять. Жорстокі злочини, вчинені проти польського населення, головним чином на Волині та у Східній Галичині, залишили свій слід не лише в історії польського народу, а й в історії всього людства. Важко пройти байдуже повз шокуючий геноцид, який забрав близько 100 тисяч жертв і увійшов на сторінки історії як приклад немислимої жорстокості.

Апогей Волинської різанини стався 11 липня 1943 року і з цієї причини ми відзначаємо Національний день пам’яті жертв геноциду, скоєного українськими націоналістами над громадянами Другої Польської Республіки. Того дня Українська повстанська армія здійснила скоординований напад на поляків, які проживали в близько 100 Волинських місцевостях. Було вбито вірних, які молилися в церквах у неділю вранці. Злочини здійснювалися з нечуваною жорстокістю, вбиваючи та катуючи в основному жінок, літніх людей та дітей. Оцінюється, що лише того одного дня втратити життя могло близько 8 тисяч поляків. Немає сумнівів, що дії злочинців з ОУН-УПА були запланованою та обдуманою кривавою етнічною чисткою. Донині масштаби ненависті, зла і жорстокості тих подій шокують.

Я шкодую, що не можу бути з Вами у цей особливий день, але я вшановую пам'ять вбитих і молюсь за їхні душі. З поваги до жертв ми повинні зробити все можливе, щоб пам’ять про Волинський злочин ніколи не згасла. Я висловлюю високу шану всім, хто протягом стількох років з відданістю дбали про тривалість цієї болючої істини.

Я дякую усім українцям, які під час різанини несли допомогу полякам, а також усім, хто в Україні дбає про історичну правду та вшанування пам’яті про Волинський злочин. Я щиро вірю, що спільний погляд на болісне минуле допомагає будувати добрі відносини між Польщею та Україною та дає надію на успішне майбутнє, засноване на розумінні, прощенні та правді. Нехай пам’ять про загиблих живе в нас вічно!

Слава Ісусу Христу!

Ян Джєджічак

Materiały

List​_sekretarza​_stanu​_pełnomocnika​_rządu​_do​_spraw​_polonii​_i​_Polaków​_za​_granicą​_Jana​_Dziedziczaka​_do​_uczestników​_i​_organizatorów​_uroczystości​_78​_rocznicy​_zbrodni​_wołyńskiej
List​_sekretarza​_stanu​_pełnomocnika​_rządu​_do​_spraw​_polonii​_i​_Polaków​_za​_granicą​_Jana​_Dziedziczaka​_do​_uczestników​_i​_organizatorów​_uroczystości​_78​_rocznicy​_zbrodni​_wołyńskiej.pdf 0.76MB

Zdjęcia (2)

{"register":{"columns":[]}}