Osoby z niepełnosprawnościami

System nieodpłatnej pomocy kierowany jest także do osób ze szczególnymi potrzebami, w tym do osób z niepełnosprawnościami. W celu zapewnienia odpowiedniej obsługi takim beneficjentom, system dysponuje dostępem do technologii ułatwiających porozumiewanie się oraz korzysta z pomocy profesjonalistów zewnętrznych np. tłumaczy języka migowego.

Oprócz możliwości uzyskania porady stacjonarnie w punkcie, osoby ze znaczną niepełnosprawnością ruchową, które nie mogą stawić się w punkcie osobiście, oraz osoby doświadczające trudności w komunikowaniu się, o których mowa w ustawie z dnia 19 sierpnia 2011 r. o języku migowym i innych środkach komunikowania się mogą korzystać z porady poza lokalem punktu. Niezależnie od powyższego, osoby te, podobnie jak każdy beneficjent, mogą również skorzystać z porady w formie zdalnej, tj. przy użyciu środków porozumiewania się na odległość, takich jak telefon lub komunikatory internetowe.

Aby otrzymać nieodpłatną pomoc prawną lub obywatelską albo skorzystać z usługi nieodpłatnej mediacji, należy najpierw zapisać się na wizytę. Można tego dokonać:

  • telefonicznie – poprzez specjalny powiatowy numer do zapisów;
  • elektronicznie – pisząc na podany przez powiat adres e-mail lub zapisując się przy pomocy formularza dostępnego na stronie https://zapisy-np.ms.gov.pl;
  • osobiście – stawiając się w starostwie powiatowym lub w wybranym punkcie.

Szczegółowe informacje o zapisie na poradę; dokumentach, które należy ze sobą zabrać oraz punktach nieodpłatnej pomocy znajdziesz na następujących stronach:

Czy w punkcie dostępne są udogodnienia dla osób ze szczególnymi potrzebami?

W trakcie porady obywatelskiej, prawnej, jak i mediacji, może być obecny tłumacz języka migowego. Starostwo powiatowe ma obowiązek zapewnienia pomocy takiego profesjonalisty. Skorzystanie z usługi tłumaczenia nie pociąga za sobą żadnych kosztów. Aby skorzystać z pomocy tłumacza migowego, należy zwrócić się do starostwa powiatowego lub urzędu miasta o taką usługę. Można tego dokonać w trakcie zapisywania się na poradę lub po dokonaniu zapisu. Należy jednak pamiętać, żeby zgłosić potrzebę skorzystania z pomocy tłumacza migowego nie później niż 3 dni robocze przed umówioną wizytą.

W przypadku skorzystania z pomocy w punkcie, beneficjent może przyjść na poradę lub mediację w towarzystwie osoby bliskiej, opiekuna lub tłumacza. Za zgoda beneficjenta, osoba ta może uczestniczyć w toku całej porady.

Z myślą o osobach z trudnościami w komunikowaniu lub przemieszczaniu się została udostępniona możliwość skorzystania z porady poza lokalem punktu. Po zapisaniu się na poradę przez obywatela, prawnik lub doradca obywatelski uzgadnia z beneficjentem miejsce, w którym odbędzie się porada – może nim być na przykład dom lub szpital, czyli miejsce, którego beneficjent nie może opuścić z uwagi na swój stan zdrowia.

Porada może zostać poprowadzona w miejscu wyposażonym w urządzenia ułatwiające porozumiewanie się lub miejscu, w którym można skorzystać z pomocy tłumacza migowego (np. w budynku stowarzyszenia pomagającemu osobom doświadczającym trudności w komunikowaniu się). Umawiając wizytę poza lokalem punktu, można poprosić starostwo powiatowe lub urząd miasta o zapewnienie obecności tłumacza języka migowego – usługa ta jest całkowicie bezpłatna.

 

Materiały

Katalog Dobrych Praktyk w udzielaniu Nieodpłatnej Pomocy osobom ze szczególnymi potrzebami
Katalog​_Dobrych​_Praktyk.pdf 0.27MB
{"register":{"columns":[]}}