W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies.

Formularze do pobrania

WNIOSEK O POWRÓT DZIECKA

 

Szczegółowe informacje dotyczące przygotowania wniosku zamieszczone zostały w zakładce ORGAN CENTRALNY w sekcji SPRAWY UPROWADZENIOWE.

Materiały

wniosek o powrót dziecka - j. angielski
j​_angielski 2.docx 0.74MB
wniosek o powrót dziecka - j. angielski
j​_angielski 2.pdf 0.29MB
wniosek o powrót dziecka - j. duński
j​_duński.pdf 0.89MB
wniosek o powrót dziecka - j. francuski
j​_francuski 2.docx 0.74MB
wniosek o powrót dziecka - j. francuski
j​_francuski 2.pdf 0.22MB
wniosek o powrót dziecka - j. hiszpański
j​_hiszpański.pdf 0.44MB
wniosek o powrót dziecka - j. niderlandzki
j​_niderlandzki.pdf 0.27MB
wniosek o powrót dziecka - j. niemiecki
j​_niemiecki 2.docx 0.75MB
wniosek o powrót dziecka - j. niemiecki
j​_niemiecki 2.pdf 0.28MB
wniosek o powrót dziecka - j. polski
j​_polski​_3.docx 0.74MB
wniosek o powrót dziecka - j. polski
j​_polski​_3.pdf 0.30MB
wniosek o powrót dziecka - j. portugalski
j​_portugalski.pdf 0.68MB
wniosek o powrót dziecka - j. szwedzki
j​_szwedzki.pdf 0.65MB
wniosek o powrót dziecka - j. ukraiński
j​_ukraiński.pdf 0.69MB
wniosek o powrót dziecka - j. węgierski
wniosek​_o​_powrót​_dziecka​_-​_j​_węgierski.docx 0.74MB
wniosek o powrót dziecka - j. węgierski
wniosek​_o​_powrót​_dziecka​_-​_j​_węgierski.pdf 0.31MB
wniosek o powrót dziecka - j. włoski
j​_włoski.pdf 0.93MB

WNIOSEK O WYKONANIE PRAWA DO OSOBISTYCH KONTAKTÓW

Materiały

Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. angielski
j​_angielski2.pdf 0.01MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. duński
j​_duński2.pdf 0.56MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. francuski
j​_francuski2.pdf 0.01MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. hiszpański
j​_hiszpański2.pdf 0.01MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. niderlandzki
j​_niderlandzki.pdf 0.27MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. niemiecki
j​_niemiecki2.pdf 0.02MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. polski
j​_polski2.pdf 0.05MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. portugalski
j​_portugalski2.pdf 0.66MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. szwedzki
j​_szwedzki2.pdf 0.55MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. ukraiński
j​_ukraiński2.pdf 0.68MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. węgierski
Wniosek​_o​_wykonanie​_prawa​_do​_osobistych​_kontaktów​_-​_j​_węgierski.docx 0.02MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. węgierski
Wniosek​_o​_wykonanie​_prawa​_do​_osobistych​_kontaktów​_-​_j​_węgierski.pdf 0.16MB
Wniosek o wykonanie prawa do osobistych kontaktów - j. włoski
j​_włoski2.pdf 0.62MB

PEŁNOMOCNICTWO WNIOSKODAWCY DLA ORGANU CENTRALNEGO PAŃSTWA WEZWANEGO

Materiały

wzór pełnomocnictwa - j. angielski
j​_angielski1.pdf 0.01MB
wzór pełnomocnictwa - j. francuski
j​_francuski1.pdf 0.01MB
wzór pełnomocnictwa - j. hiszpański
j​_hiszpański1.pdf 5.07KB
wzór pełnomocnictwa - j. niderlandzki
j​_niderlandzki.pdf 0.01MB
wzór pełnomocnictwa - j. niemiecki
j​_niemiecki1.pdf 0.03MB
wzór pełnomocnictwa - j. polski
j​_polski1.pdf 0.01MB
wzór pełnomocnictwa - j. węgierski
wzór​_pełnomocnictwa​_-​_j​_węgierski.docx 0.01MB
wzór pełnomocnictwa - j. węgierski
wzór​_pełnomocnictwa​_-​_j​_węgierski.pdf 0.05MB
wzór pełnomocnictwa - j. włoski
j​_włoski1.pdf 0.03MB

PRZYZNANIE POMOCY PRAWNEJ

 

Informacje dotyczące Dyrektywy Rady 2003/8/WE z dnia 27 stycznia 2003 r. w celu usprawnienia dostępu do wymiaru sprawiedliwości w sporach transgranicznych poprzez ustanowienie minimalnych wspólnych zasad odnoszących się do pomocy prawnej w sporach o tym charakterze oraz wzory formularzy dostępne są poniżej po wybraniu pola POMOC PRAWNA.

 

Materiały

POMOC PRAWNA
Wniosek o przyznanie pomocy prawnej na terytorium Niemiec - formularz w j. polskim
Wniosek​_o​_przyznanie​_pomocy​_prawnej​_na​_terytorium​_Niemiec​_w​_j​_polskim.pdf 0.08MB
Wniosek o zwolnienie od kosztów i przyznanie adwokata z urzędu - formularz w j. niemieckim
Wniosek​_o​_zwolnienie​_od​_kosztów​_i​_przyznanie​_adwokata​_z​_urzędu​_-​_j​_niemiecki.pdf 0.95MB
Wniosek o zwolnienie od kosztów i przyznanie adwokata z urzędu w stosunkach z USA
Wniosek​_o​_zwolnienie​_od​_kosztów​_i​_przyznanie​_adwokata​_z​_urzędu​_w​_stosunkach​_z​_USA.pdf 1.53MB

ZAŚWIADCZENIA

Rozporządzenie Rady (UE) 2019/1111 z dnia 25 czerwca 2019 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej oraz w sprawie uprowadzenia dziecka za granicę (wersja przekształcona) przewidziało dziewięć standardowych formularzy zaświadczeń:

  1. Załącznik I - zaświadczenie wydawane przez sąd w następstwie orzeczenia odmawiającego zarządzenia powrotu dziecka do innego państwa członkowskiego na podstawie wyłącznie art. 13 akapit pierwszy lit. B) lub art. 13 akapit drugi konwencji haskiej z 1980 r., lub obu tych postanowień
  2. Załącznik II - zaświadczenie dotyczące orzeczeń w sprawach małżeńskich
  3. Załącznik III - zaświadczenie odnoszące się do orzeczeń w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej
  4. Załącznik IV - zaświadczenie dotyczące orzeczeń zarządzających powrót dziecka do innego państwa członkowskiego na podstawie konwencji haskiej z 1980 r. oraz wszelkich towarzyszących im środków tymczasowych, w tym zabezpieczających, zastosowanych zgodnie z art. 27 ust. 5 rozporządzenia
  5. Załącznik V - zaświadczenie dotyczące niektórych orzeczeń przyznających prawo do osobistej styczności z dzieckiem
  6. Załącznik VI - zaświadczenie dotyczące niektórych orzeczeń, które co do istoty dotyczą pieczy nad dzieckiem, wydanych zgodnie z art. 29 ust. 6 rozporządzenia i zarządzających powrót dziecka
  7. Załącznik VII - zaświadczenie dotyczące braku lub ograniczenia wykonalności niektórych orzeczeń przyznających prawo do osobistej styczności z dzieckiem lub zarządzających powrót dziecka, odnośnie do których wydano zaświadczenie zgodnie z art. 47 rozporządzenia
  8. Załącznik VII - zaświadczenie dotyczące dokumentu urzędowego lub porozumienia dotyczącego rozwodu lub separacji
  9. Załącznik IX - zaświadczenie dotyczące dokumentu urzędowego lub porozumienia w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskie

 

UWAGA! Zaświadczenie wypełnia się i wydaje w języku, w którym sporządzono orzeczenie. Zaświadczenie można też wydać w innym języku urzędowym instytucji Unii Europejskiej, o zastosowanie którego wystąpiła jedna ze stron.

Nie zobowiązuje to sądu wydającego zaświadczenie do zapewnienia tłumaczenia lub transliteracji przetłumaczalnej treści pól tekstu dowolnego.

Od wydania zaświadczenia nie przysługują żadne środki zaskarżenia.

 

Dostęp do wskazanych formularzy (do wypełnienia online lub do pobrania we wszystkich wersjach językowych) znajduje się pod linkiem:

https://online-forms.e-justice.europa.eu/online-forms/matrimonial-matters-forms_pl

Informacje o publikacji dokumentu
Ostatnia modyfikacja:
29.07.2024 14:44 Piotr Tomaszkiewicz
Pierwsza publikacja:
11.07.2019 10:00 Monika Bieniek-Ciarcińska
{"register":{"columns":[]}}