W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies.

Transkrypcja (rejestracja) zagranicznego aktu zgonu w polskim rejestrze stanu cywilnego

Gdzie załatwisz sprawę?

Wniosek możesz złożyć bezpośrednio w urzędzie stanu cywilnego w Polsce lub we właściwym terytorialnie urzędzie konsularnym RP, który prześle go do urzędu stanu cywilnego.

Czy musisz składać dokumenty osobiście?

Dokumenty można złożyć osobiście albo listownie. 
W celu uniknięcia pomyłek i skrócenia czasu załatwiania sprawy, przyjdź do urzędu konsularnego RP, a pomożemy Ci wypełnić wniosek i wyjaśnimy Twoje wątpliwości.
Możesz również złożyć wniosek w urzędzie stanu cywilnego w Polsce za pośrednictwem pełnomocnika (np. rodzica czy rodzeństwa).
Przez przesłaniem wniosku drogą korespondencyjną w przypadku wątpliwości skontaktuj się z urzędem konsularnym w celu weryfikacji poprawności wypełnienia wniosku i kompletności przesyłanych dokumentów.

Jak umówisz się na spotkanie?

Na wizytę umów się za pomocą systemu e-Konsulat (w menu na stronie musisz wybrać sprawy prawne).

Jakie dokumenty musisz złożyć?
  1. wniosek o transkrypcję (dostępny w urzędzie konsularnym),
  2. oryginał zagranicznego aktu zgonu – pamiętaj, że w przypadku dokonywania transkrypcji aktów zgonu państw trzecich (takich jak: Wielka Brytania) należy zalegalizować akt, o ile nic innego nie wynika z odrębnych przepisów;
  3. tłumaczenie zagranicznego aktu zgonu dokonane przez tłumacza przysięgłego lub konsula.

Pamiętaj! Dokumenty sporządzone w języku obcym musisz złożyć wraz z urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonywanym przez:

Wypełnij wniosek czytelnie i bez skreśleń, zwróć uwagę na znaki diakrytyczne (np. ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ż, ź).
Akty stanu cywilnego wydane poza krajami Unii Europejskiej mogą wymagać legalizacji lub apostille.

  1. tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości
  2. tłumacz przysięgłego uprawnionego do dokonywania takich tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG)
  3. konsula.

Tłumaczenie dokonane przez konsula jest odrębną i płatną czynnością konsularną. Nie jest ona również dostępna natychmiast, więc w celu przyspieszenia załatwienia sprawy, przynieś gotowe tłumaczenie przysięgłe.

Ile zapłacisz?

Opłata wynosi 44 GBP.

Jaki jest termin realizacji?

Konsul niezwłocznie przekaże Twój wniosek do wskazanego przez Ciebie kierownika urzędu stanu cywilnego. 

Jak odbierzesz dokumenty?

Wydany przez kierownika lub zastępcę urzędu stanu cywilnego polski odpis aktu stanu cywilnego odbierzesz osobiście w konsulacie. Inny sposób odbioru (wysyłka pocztą) omów z pracownikiem urzędu konsularnego RP.

Jak możesz się odwołać?

Kierownik urzędu stanu cywilnego odmawia dokonania przeniesienia zagranicznego aktu stanu cywilnego (transkrypcji), jeżeli:

  • dokument w państwie wystawienia nie jest uznawany za dokument stanu cywilnego lub nie ma mocy dokumentu urzędowego lub nie został wydany przez właściwy organ, lub budzi wątpliwości co do jego autentyczności, lub potwierdza zdarzenie inne niż urodzenie, małżeństwo lub zgon,
  • zagraniczny dokument powstał w wyniku transkrypcji w państwie innym niż państwo zdarzenia,
  • byłoby to sprzeczne z podstawowymi zasadami porządku prawnego Rzeczypospolitej Polskiej.

Odmowa dokonania przeniesienia zagranicznego aktu stanu cywilnego nastąpi w formie decyzji administracyjnej, od której przysługuje odwołanie do właściwego miejscowo wojewody. 

Najczęściej zadawane pytania

Jak uniknąć błędów w wypełnianiu wniosku? Jak sprawnie dokonać transkrypcji?

W celu uniknięcia pomyłek i skrócenia czasu załatwiania sprawy, przyjdź do urzędu konsularnego RP, a pomożemy Ci wypełnić wniosek i wyjaśnimy Twoje wątpliwości. Wniosek wypełnij czytelnie i bez skreśleń, zwróć uwagę na znaki diakrytyczne (np. ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ż, ź).​​​​​

Czy muszę złożyć wniosek o transkrypcję aktu zgonu, aby otrzymać zaświadczenie na przewóz zwłok lub prochów?

Nie, dokonanie transkrypcji aktu zgonu nie jest warunkiem koniecznym do wydania zaświadczenia na przewóz zwłok lub prochów.

{"register":{"columns":[]}}