W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies.
Powrót

FAQ POLNOR CCS

Informacje ogólne - POLNOR CCS 2019 Call

Informacje dla partnerów norweskich (Information for Norwegian partners) - POLNOR CCS 2019 Call

1. Gdzie można znaleźć dokumentację konkursową (np. określającą zakres konkursu oraz prezentującą procedurę aplikacyjną i formularze)?


Wszystkie informacje dotyczące konkursu, dokumenty i wytyczne są dostępne pod linkiem.

System online do składnia wniosków o dofinansowanie jest dostępny pod linkiem.

2. Co oznaczają pojęcia ‘Promotor Projektu’ i 'Principal Investigator'?

Promotorem Projektu (PP) może być jedynie: organizacja prowadząca badania i upowszechniająca wiedzę z Polski albo polskie przedsiębiorstwo.
Wniosek o dofinansowanie w imieniu konsorcjum składa PP, którym jest podmiot polski, formalnie odpowiedzialny za realizację projektu. PP musi być odpowiednio upoważniony do reprezentowania wszystkich partnerów, w imieniu których składa wniosek. PP jest odpowiedzialny za podpisanie umowy konsorcjum pomiędzy wszystkimi partnerami projektu.

PP wyznacza osobę Principal Investigator (PI) pochodzącą z jednej z polskich instytucji. Osoba ta kieruje projektem od strony naukowej.

3. Jakie rodzaje podmiotów mogą ubiegać się o dofinansowanie?

Promotorem Projektu (PP) może być jedynie:
- polska organizacja prowadząca badania i upowszechniająca wiedzę,
- przedsiębiorstwo zarejestrowane w Polsce.

Następujące podmioty mogą być partnerami projektu:
- norweskie organizacje prowadzące badania i upowszechniające wiedzę,
- polskie organizacje prowadzące badania i upowszechniające wiedzę,
- przedsiębiorstwa zarejestrowane w Polsce lub Norwegii.

Definicje organizacji badawczej i przedsiębiorstwa są określone w Rozporządzeniu Komisji (UE) Nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznającym niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w zastosowaniu art. 107 i 108 Traktatu.

4. Czy w konsorcjum projektowym musi być przedsiębiorstwo?

W konsorcjum składającym wniosek o dofinansowanie w konkursie POLNOR CCS 2019 nie jest wymagany udział przedsiębiorstwa.

5. Czy jest limit wniosków, które może złożyć jeden podmiot?

Nie ma formalnych ograniczeń w tym zakresie.

6. Z ilu podmiotów może składać się konsorcjum?

Nie ma formalnych limitów dotyczących ilości partnerów w konsorcjum.

7. Czy podmioty z państw innych niż Polska i Norwegia mogą być partnerami w projekcie?

Tak, mogą, ale nie otrzymają finansowania z Programu.

8. W jaki sposób powinny być złożone wnioski o dofinansowanie?

Wnioski o dofinansowanie należy składać wyłącznie drogą elektroniczną za pośrednictwem systemu online Operatora Programu. System jest dostępny pod linkiem.
Wnioski o dofinansowanie złożone w inny sposób nie będą uznawane za otrzymane przez Operatora Programu.

W celu złożenia wniosku o dofinansowanie Promotor Projektu powinien skorzystać z funkcji ‘Złóż wniosek’ (na czerwono).

Termin zamknięcia konkursu upływa 12 grudnia 2019 r. o godzinie 16:00 CET.

9. Jak należy przygotować wniosek o dofinansowanie?

Wniosek o dofinansowanie powinien być przygotowany w języku angielskim, aneksy powinny być zgodne ze wzorami załączonymi do dokumentu ‘Proposal Manual’.

10. Czy inni użytkownicy mogą edytować/widzieć moją aplikację w systemie LSI?

Nie jest możliwe dodanie edytora pomocniczego.

11. Czy Promotor Projektu może walidować wniosek?

Promotor Projektu może edytować i walidować wniosek do daty zamknięcia naboru.

12. Jakie załączniki są obowiązkowe dla Promotora Projektu i partnerów?

Opis części formularza aplikacyjnego ‘IX.1. ZAŁĄCZNIKI / ANNEXES’ jest dostępny w dokumencie ‘Proposal Manual’. W poniższych tabelach znajduje się zestawienie wymaganych załączników.

Załączniki dla Promotora Projektu i polskich partnerów:

 

Project Promoter

Polish project partner

Research and knowledge-dissemination organisation

Enterprise

Research and knowledge-dissemination organisation

Enterprise

Micro, Small

Medium

Large

Micro, Small

Medium

Large

Oświadczenie o zdolności do rzetelnego wydatkowania środków publicznych / Declaration of capacity for the effective disbursement of public funds

template in Annex 10 to the Proposal Manual

X

X

X

X

X

X

X

X

Formularz informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc inną niż pomoc de minimis lub pomoc de minimis w rolnictwie lub rybołówstwie / Information form submitted when applying for aid other than aid in agriculture or fisheries, de minimis aid or de minimis aid in agriculture or fisheries

‘State aid form – PL’ template in Annex 11a to the Proposal Manual

 

X

X

X

 

X

X

X

Formularz informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis / Information form submitted when applying for de minimis aid

template in Annex 14 to the Proposal Manual

in case of precommercialisation activities (Phase III)

 

X

X

X

 

X

X

X

Wszystkie zaświadczenia o pomocy de minimis, jakie Wnioskodawca otrzymał w roku, w którym ubiega się o pomoc oraz w ciągu 2 poprzedzających go lat / All certificates of de minimis aid that the Applicant has received in the year in which the Applicant applies for aid and in the two preceding years

albo/or

Oświadczenie o wielkości pomocy de minimis otrzymanej w roku, w którym ubiega się o pomoc, oraz w ciągu 2 poprzedzających go lat / Declaration on the amount of de minimis aid received in the year in which the Applicant applies for the aid and in the two preceding years

in case of precommercialisation activities (Phase III)

 

X

X

X

 

X

X

X

Oświadczenie woli dotyczące składania dokumentów/oświadczeń za pośrednictwem systemu informatycznego / Declaration of submission of documents/statement through the online system

template in Annex 12 to the Proposal Manual

X

X

X

X

 

 

 

 

PNT-01 Sprawozdanie o działalności badawczej i rozwojowej (B+R) za rok poprzedzający rok nabór wniosków / Report on R&D activity for the year preceding the year of the call

X

X

X

X

X

X

X

X

Sprawozdania finansowe Wnioskodawcy za okres 3 ostatnich lat obrotowych, sporządzone zgodnie z przepisami o rachunkowości / Applicant's financial statements for the last 3 financial years, prepared in accordance with the accounting regulations

lub / or

W przypadku gdy przedsiębiorca nie istniał przez cały rok obrotowy oryginał albo kopia ostatniej

deklaracji o wysokości osiągniętego dochodu/poniesionej straty / If the entrepreneur did not exist throughout the financial year, the original or a copy of the last declaration on the amount of income / loss suffered

Albo / or

Oświadczenie Wnioskodawcy o braku obowiązku sporządzania sprawozdań finansowych na podstawie ustawy o rachunkowości / Applicant's declaration that there is no obligation to prepare financial statements under the Accounting Act - template in Annex 13 to the Proposal Manual

 

 

X

X

 

 

X

X

Załączniki dla norweskich partnerów:

 

Norwegian project partner

Research and knowledge-dissemination organisation

Enterprise

Micro, Small

Medium

Large

Oświadczenie o zdolności do rzetelnego wydatkowania środków publicznych / Declaration of capacity for the effective disbursement of public funds

template in Annex 10 to the Proposal Manual

X

X

X

X

Formularz informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc inną niż pomoc de minimis lub pomoc de minimis w rolnictwie lub rybołówstwie / Information form submitted when applying for aid other than aid in agriculture or fisheries, de minimis aid or de minimis aid in agriculture or fisheries

‘State aid form – NOR’ template in Annex 11b to the Proposal Manual

 

X

X

X

Formularz informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis / Information form submitted when applying for de minimis aid

template in Annex 14 to the Proposal Manual

in case of precommercialisation activities (Phase III)

 

X

X

X

Wszystkie zaświadczenia o pomocy de minimis, jakie Wnioskodawca otrzymał w roku, w którym ubiega się o pomoc oraz w ciągu 2 poprzedzających go lat / All certificates of de minimis aid that the Applicant has received in the year in which the Applicant applies for aid and in the two preceding years

albo/or

Oświadczenie o wielkości pomocy de minimis otrzymanej w roku, w którym ubiega się o pomoc, oraz w ciągu 2 poprzedzających go lat / Declaration on the amount of de minimis aid received in the year in which the Applicant applies for the aid and in the two preceding years

in case of precommercialisation activities (Phase III)

 

X

X

X

13. Jakie podmioty powinny wypełnić pola ‘Sytuacja finansowa / Financial standing’?

Sytuacja finansowa w części V.2 wniosku powinna zostać uzupełniona wyłącznie przez polskie przedsiębiorstwa. Pola nie dotyczą norweskich partnerów projektowych.

Informacje powinny zostać wprowadzone bezpośrednio do formularza aplikacyjnego on-line. Annex 9 – Financial standing template do dokumentu ‘Proposal Manual’ jest wyłącznie w celach informacyjnych i nie należy go załączać do wniosku.


14. Jakie podmioty powinny wypełnić pola ‘Ankieta ewaluacyjna / Data for evaluation purposes’?

Ankieta ewaluacyjna w części IX wniosku powinna zostać uzupełniona wyłącznie przez polskie podmioty, tj. Promotora Projektu i polskich partnerów. Pola nie dotyczą norweskich partnerów projektowych.

Informacje powinny zostać wprowadzone bezpośrednio do formularza aplikacyjnego on-line. Annex 8a – Evaluation survey template (research organisation) i Annex 8b – Evaluation survey template (enterprise) do dokumentu ‘Proposal Manual’ są wyłącznie w celach informacyjnych i nie należy ich załączać do wniosku.

15. Jakie są wymogi dotyczące CV?

Należy załączyć CV tylko kierownika projektu (PI) oraz kierowników zadań. CV powinno być zgodne ze wzorem dostępnym w Annex 6 do dokumentu ‘Proposal Manual’. Każde CV powinno być podpisane, zeskanowane i załączone jako osobny plik w formacie pdf.

Każde CV powinno zawierać oświadczenie i klauzulę informacyjną w przypisie, zgodnie ze wzorem CV. W limicie 3 stron na jedno CV należy uwzględnić oświadczenie i klauzulę informacyjną.

16. Czy prace typu koordynacja, rozpowszechnianie, zarządzanie mogą być osobnymi zadaniami (WP)?

Nie, tego typu działania nie mogą być osobnymi zadaniami (WP). Mogą być częścią zadań badawczych.

17. Czy są ograniczenia dotyczące zadań (WP)?

W konkursie POLNOR CCS 2019 kwalifikowany koszt badań podstawowych może wynosić maksymalnie 10% całkowitych kosztów kwalifikowalnych w II fazie, na którą składają się badania podstawowe, badania przemysłowe i/albo eksperymentalne prace rozwojowe (faza R&D).

18. W jaki sposób zakres praw majątkowych do wyników projektu jest przekazywany Promotorowi Projektu i partnerom?

Zgodnie z umową o dofinansowanie projektu pomiędzy Operatorem Programu a Promotorem Projektu zakres praw majątkowych do wyników badań podstawowych, badań przemysłowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu przysługuje Promotorowi Projektu lub partnerom projektu w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w całkowitej kwocie kosztów kwalifikowalnych.

19. Czy jest wzór listu intencyjnego?

Nie ma wzoru listu intencyjnego. W części ‘VIII. OŚWIADCZENIA / STATEMENTS’ formularza aplikacyjnego jest oświadczenie obowiązkowe dla Promotora Projektu mówiące o tym, że Promotor Projektu jest należycie umocowany do reprezentowania wszystkich partnerów, w imieniu których składa wniosek o dofinansowanie, oraz że został podpisany list intencyjny (dotyczący zawarcia umowy konsorcjum).

List intencyjny nie jest załącznikiem do wniosku o dofinansowanie.

20. Czy jest wzór umowy konsorcjum?

Nie ma wzoru umowy konsorcjum. Umowa konsorcjum powinna zawierać elementy wyszczególnione w punkcie 4.2. ‘Guide for Applicants’. Promotor Projektu musi podpisać umowę konsorcjum pomiędzy wszystkimi partnerami projektu przed podpisaniem umowy o dofinansowanie projektu z Operatorem Programu.

21. Jakie są wytyczne dotyczące okresu realizacji projektu?

Okres realizacji projektu wynosi maksymalnie 36 miesięcy. Końcowa data kwalifikowalności wydatków to 30 kwietnia 2024 r. Po tej dacie wydatki nie są kwalifikowalne. Nie ma ograniczeń formalnych dotyczących minimalnego okresu realizacji projektu. 
 

22. Jaka jest maksymalna wartość kosztów kwalifikowalnych przypadających norweskim podmiotom biorącym udział w projekcie?

Wartość kosztów kwalifikowalnych przypadających norweskim podmiotom nie powinna przekroczyć 40% ogólnej wartości kosztów kwalifikowalnych objętych projektem.
 

23. Jaka jest maksymalna wartość dofinansowania?


Dofinansowanie może wynieść do 100% kosztów kwalifikowalnych projektu dla organizacji prowadzących badania i upowszechniających wiedzę.

Dofinansowanie dla przedsiębiorstw przyznawane będzie zgodnie z zasadami pomocy publicznej w zależności w wielkości przedsiębiorstwa i rodzaju prowadzonych badań (zobacz punkt 2.5.5. ‘Guide for Applicants’). 

{"register":{"columns":[]}}